>

Лимерик про Грэйс

16 января 2008 // Хельги

Grace M. Hopper, a small Guinea Pig
Always wanted to grow wise and big.
She got Topics on Language,
Stacked them as a Sandwitch,
And then ate it, which wasn’t a Trick.

Update: В комментариях — перевод на русский.

Тэги: en, poems, свинство
Комментарии (2)

Программные идиотизмыРасширение бизнеса

Обсуждение

1. Храбрый Заяц

А перевод на русский припасён? Для особо одарённых :)

89.218.66.88   оставлено 17 января 2008 в 20:51  

 

2. Хельги (администратор)

Как-то так:

Грэйс М. Хоппер, Свинья из Морей
Пожелала стать много мудрей
Распечатки схватила,
Бутербродом сложила
И давай его хавать скорей.

212.45.10.59   оставлено 17 января 2008 в 20:56  

 

Написать комментарий

На этот адрес будут приходить только уведомления о новых комментариях к этой записи.
Чтобы отправить комментарий, введите сюда слово «человек».
« »  
Высота поля:
Разрывы строк (Enter) будут сохранены. HTML не работает. Гиперссылки: вставьте URL.

Ваш комментарий появится после одобрения модератором.