Архив за апрель 2012

МайМарт

Верхние Лужицы и Нижние Лужицы

19 апреля 2012 // Хельги

Вот такой фрагмент кода на C#:

var c = CultureInfo.GetCultureInfo("hsb");
var dt = new DateTime(2011, 2, 20, 15, 30, 0);
var fmt = dt.ToString("g", c);
DateTime pdt;

if (!DateTime.TryParse(fmt, c, DateTimeStyles.AllowWhiteSpaces, out pdt))
    Console.WriteLine("failed");

напечатает failed только для следующих культур: hsb, hsb-DE, dsb и dsb-DE. В fmt оказывается строчка 20. 2. 2011 15.30 hodź. для hsb или 20. 2. 2011 15.30 goź. для dsb.

Для всех остальных культур дотнет успешно парсит им же самим сформированную строку.

Да, hsb и dsb — это верхнелужицкий и нижнелужицкий языки.

Тэги: c#, wtf, работа, язык
Написать комментарий

Япония: Первые дни в Токио

8 апреля 2012 // Хельги

Наша двухнедельная поездка имела такую изначальную программу: Токио — Киото (с поездкой в Нару одним днём) — Канадзава — Токио.

Поражать Япония начала ещё с борта самолёта. Нам привычно видеть большие куски пустой земли, среди которых попадаются города и сёла. Если, например, ехать из Москвы поездом, то становится ясно, что московская урбанизация — это такая аномалия, а кругом больше пустого пространства, чем населённого.

Но когда мы пролетали над Японией, снижаясь перед заходом на посадку, я не увидел ни клочка необработанной, ничейной земли. Везде были либо поля, либо дома, либо что-то ещё. Вообще, похоже, горы — единственное препятствие для урбанизации, существующее в Японии.

То, что вот так выглядит Токио, думаю, никого не удивит:

/users/helgi/g/japan12/tokyo25.jpg

Интереснее, что это — тоже Токио (правда, окраины — город1 Омэ):

/users/helgi/g/japan12/tokyo09.jpg

Для нормальной городской застройки рельеф слишком трудный, поэтому на этих склонах маленькие поселения, традиционные дома. Мы там оказались в рамках культурной программы — ходили в мастерскую уруси. Вот так выглядит музей, расположенный в мастерской:

/users/helgi/g/japan12/tokyo18.jpg

Керосиновый обогреватель на фото — это не такая специальная задумка, чтобы было рядом с чем предаваться размышлениям, а реальная необходимость. Хотя в Токио по нашим меркам в конце января не просто тепло, а невероятно тепло (температура плюсовая), в помещениях (опять-таки по нашим меркам) холодно. Вот мы греемся у такого же обогревателя:

/users/helgi/g/japan12/tokyo19.jpg

* * *

Первые дни в Токио мы провели, акклиматизируясь (во всех смыслах). Культурная программа включала (в хронологическом порядке):

  • мастер-класс по икебане (мы сделали по композиции, нас похвалили в общем и поругали в частностях);
  • языковую практику (я думал, что вообще из неё выпаду, но по-английски говорили больше, чем по-японски);
  • визит в университет Мэйдзи Гакуин (один из старейших христианских университетов Японии);
  • посещение музея Курода Сэйки;
  • посещение Токийского национального музея;
  • визит в Воскресенский собор;
  • осмотр выставки дипломных работ выпускников Токийского университета искусств;
  • поездку в Омэ и осмотр мастерской уруси.

* * *

Университет Мэйдзи Гакуин основан не кем-нибудь, а преподобным Джеймсом Хепбёрном, создателем ромадзи:

/users/helgi/g/japan12/tokyo01.jpg

Я не знаю, есть ли где-нибудь в Токио статуя Поливанова (нам она как-то не попалась), но уж где поклоняться Хэпбёрну — теперь понятно.

Университет очень старый, в нём много зданий, начиная с деревянной церкви 19 века и заканчивая очень современными строениями. Но христианские мотивы прослеживаются везде:

/users/helgi/g/japan12/tokyo02.jpg

Университет частный, поэтому очень ухоженный, просто-таки вылизанный, и очень неплохо оснащённый2. А уж пообедав в столовке, я вообще пожалел, что учился не в Японии. :)

* * *

Токийский национальный музей большой, красивый, хорошо оснащённый, с обширными подписями на английском3. Но всё-таки музеи истории чего-либо мне не очень нравятся, и в итоге из всего музея мне больше всего запомнилось вот это раскидистое дерево во дворе:

/users/helgi/g/japan12/tokyo03.jpg

* * *

На выставку работ дипломников было интересно посмотреть в первую очередь потому, что это некое живое, современное искусство. Я, честно говоря, слабо представляю себе, как в нашу эпоху постмодернизма и смерти бога с автором можно предлагать человеку в качестве дипломной работы создать произведение искусства. Кто будет оценивать, искусство это или нет? Где тонкие грани: между подлинной необычностью и эпатажной «инсталляцией», между ремесленническим рисунком и картиной в русле существующей техники?

Однако мне для себя удалось довольно легко разделить все работы на свежие и не очень, при этом и в той, и в той категории оказывались примеры и традиционных, и новаторских подходов. С картинами более-менее понятно, а инсталляции варьировались от сложной висящей в воздухе пространственной конструкции, под которую предполагалось подлезать, чтобы что-то увидеть (но мы так и не поняли, что), до вот таких плетёнок, под которые подлезать не было надо, но они всё равно выглядели завораживающе:

/users/helgi/g/japan12/tokyo06.jpg

* * *

В Омэ было потрясающе уютно: настоящая японская весна (в январе), яркое небо, теплынь:

/users/helgi/g/japan12/tokyo08.jpg

Горы и река:

/users/helgi/g/japan12/tokyo12.jpg

И даже снег (больше нигде в Токио снега не было):

/users/helgi/g/japan12/tokyo14.jpg

* * *

В Токио мы жили в рёкане — традиционной гостинице (вот его сайт: kimiryokan.jp). Комнаты там считаются на татами. На двух человек — комната на 4 ¹⁄₂ татами, где-то 6 м². На четыре такие комнаты — туалет и два душа.

Но при этом по всему рёкану есть вай-фай, в гостиной — холодильник общего пользования и кулер с горячей водой и зелёным чаем, и там сидят постояльцы — в основном молодежь, и гайдзинов больше, чем японцев. В общем, такая вот смесь постоялого двора пополам с хостелом.

Стены в рёкане бумажные, холод жуткий. Но в каждой комнате есть кондиционер. Кстати, унитазы действительно все с подогревом, и это, надо сказать, не роскошь, а суровая необходимость.

Ещё там была замечательная стиральная машинка, к которой прилагалась замечательная инструкция, которую пришлось полчаса переводить, прежде чем воспользоваться машинкой.

А в Омэ, кроме мастерской уруси, мы были в ещё более традиционном рёкане, где нас накормили столь же традиционным обедом на основе гречневой лапши соба. Это было единственное место, где сидеть надо было по-японски, а не по-европейски: на подушках за низеньким столиком.

* * *

В музее Курода Сэйки меня поразил охранник, который заговорил с нами по-русски. Удивителен не сам факт, конечно, а то, что он оказался самоучкой-полиглотом, владеющим в разной степени полудюжиной языков.

* * *

Собор Николай-до настолько похож — и архитектурой, и атмосферой — на наши церкви, что возникает странное ощущение, что оказался в России. Японский язык очень хорошо подходит для православных богослужений: все слоги открытые, как в старославянском, так что пение звучит очень привычно и естественно. Иногда даже чудится, что поют что-то знакомое, по-русски: не-то ками-ни, не то помяни.

* * *

В Токио очень много велосипедов и велосипедистов, причём если у нас уже проникает американский взгляд на велосипед как на вид активного отдыха (велофрик в облегающих шортах и шлеме на ATB), то в Токио на велосипеде ездят буднично, без каких-то специальных приготовлений:

/users/helgi/g/japan12/tokyo23.jpg

* * *

Ночной Икэбукуро (район, где мы жили) выглядит вот так:

/users/helgi/g/japan12/tokyo26.jpg

Я всегда больше любил мегаполисы, где жизнь не останавливается на ночь, чем деревни, где ночью из освещения есть только луна (хотя в последних тоже есть своё очарование). В Икэбукуро полно всего круглосуточного: и конбини (convenience store), где, кстати, продаётся всё подряд, от лапши быстрого приготовления и напитков до канцтоваров, носков и зонтиков; и множество ресторанчиков самого разного уровня, которые различаются ценами и сервисом, но еда вкусная во всех.

Это не говоря уже о том, что на каждом углу стоит автомат, продающий как минимум горячие и холодные напитки:

/users/helgi/g/japan12/tokyo22.jpg

Когда я ездил в командировку в Испанию и в разговоре с сотрудниками компании-партнёра обмолвился, что в Мадриде как-то очень рано всё закрывается, даже забегаловка в привокзальном метро только до 10 вечера, они были очень удивлены, когда узнали, что в Москве круглосуточные продуктовые магазины, например — норма жизни.

В общем, мадридцы завидуют нам, а я завидую токийцам.


Токио, или, точнее, Большой Токио (Токё-то) — это не город, а агломерация, состоящая из 23 округов, 26 крупных городов (си), 5 мелких (тё: и мати) и 8 деревень (сон и мура).

Забегая вперёд: потом мы побывали ещё в государственном Токийском университете, он выглядел в этом смысле привычнее.

Тогда мы это восприняли как должное, но так далеко не во всех музеях.

Редакция от 28 декабря 2014
Тэги: Япония, фото
Написать комментарий

Pepys Proudly Procrastinating

1 апреля 2012 // Хельги

В присутствие, где занят был всю вторую половину дня; лишний раз убедился, как плохо запускать работу; я за всё принимаюсь в последний момент и постоянно ищу предлога выйти на улицу, что бы я обязательно сделал, если бы не возникали всё новые и новые дела, одно за другим. Однако стоит мне вникнуть в суть того или иного вопроса, разобраться с бумагами и ответить на письма, коими завален обычкновенно мой письменный стол, как я начинаю испытывать глубочайшую удовлетворённость от содеянного и чувствую, что мог бы в случае необходимости продолжить трудиться всю ночь. <...>

16 августа 1666 года1

После этого как-то менее стыдно за себя становится. Государственный деятель! а не боялся признаться (хотя бы дневнику), что он не как машина молотит на работе, а то впадает в прокрастинацию, то принимается за работу.

Оно, конечно, quidquid latine dictum sit, altum videtur2 — дата Великого пожара создаёт уважительную дистанцию, но после Пеписа как-то легче признать такое и за собой.


Пипс Сэмуэль. Домой, ужинать и в постель. Из дневника: Перевод А. Ливерганта. — М.: Текст, 2010, стр. 138–139.

Всё, что говорится на латыни, звучит глубокомысленно (лат.).

Тэги: история, книги, цитаты
Написать комментарий

МайМарт