Редакция от 7 октября 2010
Тэги: comic, madskillz, переводы
Комментарии (2)
<Upthorn> когда я жил в пригороде Балтимора, у нас в доме была хорошая звукоизоляция <superjupi> блин, я бы немало отдал, чтобы и у нас в доме была хорошая звукоизоляция <BagOfMagicFood> если я напишу вот столько букв то будет ровно хорошая звукоизоляция
По мотивам #236280. См. также: «Fixed Width» (xkcd).
Тэги: fun, переводы
Написать комментарий
На «Реддите» поистине замечательный тред с нердовскими анекдотами. Некоторых я прежде не слышал.
Гейзенберга останавливают за превышение скорости. Полицейский спрашивает у него:
— Сэр, вы хоть знаете, с какой скоростью вы ехали?
— Нет, зато я точно знаю, где я нахожусь.
Бесконечное количество математиков заходит в бар. Первый заказывает кружку пива. Второй — полкружки. Третий — четверть кружки. «Как вы меня достали», — говорит бармен и наливает две кружки пива.
Архимед, Паскаль и Ньютон играют в прятки. Архимед встаёт к дереву и начинает считать до ста. Паскаль оглядывается по сторонам и убегает подальше. Ньютон берёт палку, рисует на земле квадрат со стороной метр и встаёт посредине. Архимед досчитывает до ста, оборачивается и говорит:
— Ньютон, я тебя вижу!
— Ну нет, — отвечает тот, — Ньютон на квадратный метр — это Паскаль!
Я собирался посетить конференцию ясновидцев, но её отменили ввиду непредвиденных обстоятельств.
К логикам, сидящим за столиком в ресторане, подходит официант и спрашивает, не хотят ли они чего-нибудь.
— Я не знаю, — говорит первый.
— Я не знаю, — говорит второй.
Так доходит до последнего. Он смотрит на официанта и говорит:
— Нет.
Химик, физик и биолог гуляют у берега моря. Внезапно физик останавливается.
— Я должен узнать больше о природе волн, — говорит он, заходит в море и исчезает.
— А я должен узнать больше о морской фауне, — говорит биолог и тоже исчезает в волнах.
Химик достаёт блокнот и записывает: «Физики и биологи растворяются в воде».
Редакция от 21 октября 2009
Тэги: fun, лучшее, переводы, ссылки
Написать комментарий
«How we do it», в моём частичном (и вольном) переводе.
Оригинал, если он нужен, проще всего искать по ключевым словам.
Тэги: fun, математика, переводы
Комментарии (2)
В предыдущей записи я упоминал о неприятной проблеме, свойственной планшетке hp 2710p — люфте защелки экрана. Мой друг Евгений, который недавно тоже обзавёлся таким компьютером, нашёл средство побороть если не люфт, то хотя бы раздражающий стук. Я последовал его совету.
По обеим сторонам дисплея расположены пазы. В них при закрытии крышки входят шипы, находящиеся слева и справа от клавиатуры, фиксируя тем самым крышку. Если посильнее нажать на экран в планшетном режиме, то шипы плотнее войдут в пазы и стукнутся о дно.
Для устранения проблемы потребуется упаковочный материал из коробки от ноутбука.
Нужно ножом отрезать от него два небольших кусочка и поместить в пазы на внешней стороне крышки.
Слева: пустой паз. Справа: паз с помещённым в него импровизированным демпфером.
Возможно, решение и не очень элегантно, однако оно полностью устраняет неприятный стук, который меня очень раздражал.
Не знаю, устранили ли проблему со стуком в обновлённой модели, 2730p, но «крутилку» и тачпад вернули. Эксперимент с отрезанием лишнего, похоже, провалился.
Редакция от 28 апреля 2009
Тэги: tablet, лучшее, сделано, советы, фото
Комментарии (4)
Редакция от 7 октября 2010
Тэги: fun, madskillz, лучшее
Написать комментарий
Люди жалуются, что крышка китового объектива у Nikon D40 ничем не привязана к корпусу, и её легко потерять. Я решил проблему так: проделал в крае крышки небольшое отверстие, продел туда поводок от пера планшетки, а свободный конец прикрепил к ремню. Поводком я всё равно не пользуюсь: перо достаешь тогда, когда хочешь порисовать, и на нём внимание и сосредоточено. А вот крышку, наоборот, снимаешь, когда хочешь пофотографировать, и запросто можно её куда-нибудь засунуть.
Вот так выглядит вся конструкция целиком:
Поскольку других объективов, кроме китового, нет и пока не предвидится, то и крепление крышки к самому фотоаппарату проблем не создаёт.
А вот «узлы» крепления поводка к крышке объектива и ремню камеры:
Понятно, что в отсутствие поводка для пера его можно заменить и чем-нибудь подручным.
Редакция от 17 апреля 2009
Тэги: hardware, лучшее, сделано, советы, фото
Комментарии (5)
Версия сразу 1.1, так как 1.0 была пробной. Основные отличия от Бирмановской:
Скачать версию 1.1 для Windows Vista (zip, 252 KiB).
Редакция от 11 октября 2008
Тэги: klc, сделано, язык
Написать комментарий
Сделал для «Тёплого края» таблицу стилей, заточенную под КПК. Тестировал на HTC P4350 (Windows Mobile 5.0, Internet Explorer). Как на других устройствах будет выглядеть — трудно сказать.
Тэги: warmland, сделано
Написать комментарий
Поскольку на работе мы перешли на «висту», пришлось обновить и инсталлятор раскладки. Теперь существуют две версии: для Windows 2000/XP и для Windows Vista. Вторая в десять раз больше первой, на каковой эффект уже жаловался Илья Бирман.
Напоминаю, что в моей раскладке, в отличие от Бирмановской, есть готовые символы с диакритикой для нескольких языков, а также лигатуры, некоторые другие полезные символы и короткое тире.
Редакция от 11 октября 2008
Тэги: klc, vista, лучшее, работа, сделано, язык
Написать комментарий
Я вот тут подумал. Общая идея OneNote, которым я так активно пользуюсь — это же один в один моя старая разработка, Address Book.
Основная идея: записная книжка с листочками. Текст в окне, листочки справа от окна (как корешки). Я отталкивался от телефонной записной книжки:
«Майкрософт» моделировал блочную тетрадь:
Отличия OneNote понятные:
Вот, собственно, и всё. Ещё маркетинг.
P.S. Зато у меня были стили текста! А в OneNote их нет.
Тэги: reflection, screenshots, лучшее, сделано
Написать комментарий
Собрал ссылки на все сайты, которые часто посещаю с комма, в одно место:
Тэги: warmland, сделано
Написать комментарий
Для вызова небольших (до 10 см) демонов можно использовать пентаграмму, сложенную из обычных палочек для еды.
Редакция от 17 апреля 2009
Тэги: potd, snapshots, witchcraft, сделано, советы
Написать комментарий
Я уже писал о своей «разработке», sspe. Сейчас у меня дошли руки сделать страничку, на которую можно было бы ссылаться. А ссылаться понадобилось потому, что я приделал к sspe вывод новостей. Дело в том, что на сайте Devel новости скоро понадобятся, а у Address Book они всегда были. В общем, новости теперь писать можно.
Вы спросите, а зачем я вообще со всем этим вожусь? И правда, дел на «Тёплом крае» полно и так. Блог надо переделать, вики воткнуть, OpenID ждёт не дождётся, пока я за него возьмусь.
Наверное, потому, что от «Индианы» я подустал. Там надо много переделывать, а sspe настолько прост, что мозг практически отдыхает.
Тэги: python, sspe, лучшее, сделано
Написать комментарий
Выложил одну из своих старых разработок. Devel, приблуда на основе VBScript, датируется аж 2004 годом. Изначально планировалось использовать его для обучения вместо явно устаревшего QBASIC, при этом переход должен был доставить минимум хлопот. Кроме того, я надеюсь, при помощи этого простенького средства можно по-быстрому наваять что-нибудь совсем простое — но оконное — для Windows.
Тэги: tech, лучшее, сделано
Написать комментарий
Добавил к своей раскладке литеры ő и ű. Таким образом, к списку поддерживаемых языков добавился венгерский.
Скачать версию 1.1 (R1):
Тэги: klc, сделано, язык
Комментарии (1)
Закончил сегодня альфа-версию типографско-диакритической раскладки клавиатуры. За основу я взял обычную раскладку U.S. English, чтобы пальцы не переучивать. Добавил слепые клавиши для акута (á), грависа (à), диерезы (ä), циркумфлекса (â), тильды (ñ), седиля (ç) и бревиса (ŭ), а также сочетания для турецко-казахских «и» с точкой и без (İi, Iı), лигатур (æ, œ, ß) и испанских перевёрнутых знаков (¡¿). Остальное позаимствовал из типографской раскладки Ильи Бирмана, убрав из неё ненужные символы и добавив короткое тире (–).
Если я ничего не пропустил и не напутал, то при помощи этой раскладки можно набирать тексты на английском, немецком, французском, испанском, итальянском, валлийском, казахском и турецком языках, а также на эсперанто.
На очереди модифицированная версия кириллической раскладки (мне от неё нужны по крайней мере короткое тире и ударение).
А эту раскладку буду тестировать.
Тэги: klc, сделано, язык
Написать комментарий
''В знакомом парке городском
Гулял я как-то раз,
И вдруг увидел девочку
С целой сотней глаз.''
''«Немного странная на вид,
А впрочем…» — я решил,
И, так как у нее был рот,
Я с ней заговорил.''
''Мы проболтали целый час
О книгах, о цветах,
О том, что делать, если ей
Велят ходить в очках,''
''И что тогда наверняка
Свихнутся доктора, —
Но время шло, и вот она
Сказала: «Мне пора».''
''Простились мы, но до сих пор
Я думаю подчас,
Как здорово знать девочку
С целой сотней глаз.''
''Но Боже упаси её
Вам довести до слез,
Иначе сотня ручейков
Промочит вас насквозь!''
Оригинал стихотворения: Tim Burton, «The Girl with Many Eyes».
Тэги: fun, poems, лучшее, переводы
Написать комментарий
Если кто ещё помнит, есть у меня такая «независимая разработка» — Address Book XP. Это самая первая написанная мной программа, и, полагаю, ей до сих пор кто-то пользуется. Начал писать её я в 1999 году, а на 2001-2003 годы пришлась пора самой активной разработки. Четыре года назад я её забросил, а год назад отдал швартовы умер сайт addressbook.nm.ru.
Что же, настала пора отдать дань уважения моей самой первой программке. Я написал новый — простой и универсальный — движок для её сайта, отредактировал странички, воссоздал (разумеется, с изменениями и улучшениями) дизайн и выложил всю эту радость в каталог addressbook/. Если кому интересно, милости прошу.
Кстати, «простой и универсальный» движок я думаю оформить как маленький, но продукт. Сайт я, конечно, ещё не сделал, но версию 0.1 (совершенно без документации) уже выложил. Называется движок sspe, Simple Site Python Engine. Сейчас он умеет только собирать странички из индекс-схемы и тела. Желающие могут скачать tar.gz, 2 KiB.
Сам движок скомпонован за полчаса из исходников проекта «Индиана». Абсолютно ничего сложного, разминка для ума, так сказать.
P.S. Вторая моя «независимая разработка», Fingertip, уже прописалась на этом сервере. Осторожно, корявый английский.
Тэги: indiana, python, sspe, лучшее, сделано
Написать комментарий
Сейчас все изъясняются фотографическими терминами. Позитив, негатив. Хочу позитива, вокруг негатив. Как в кювете, честное слово (фотографической кювете).
Если ты, придя домой, выпил по ошибке вместо воды проявитель, выпей и закрепитель, иначе дело не будет доведено до конца.
К. Прутков-инженер, мысль номер не помню какая, из книги «Открытие себя»
Тут вот люди хвастаются достижениями на ниве кройки и шитья, я тоже похвастаюсь. На моём планшетнике есть трэкпойнт. Но если на ThinkPad'ах сие устройство обладает красной неубиваемой пипкой (шляпкой), то у меня она была синяя, быстро потёрлась, а потом и порвалась. И я неделю сидел с тачпадом. Даже ходил на «Савёловский», но там мне не помогли.
Я было расстроился, но Пьянь, который в ту пору был в общаге, подсказал мне вырезать замену из канцелярского ластика. Сегодня я вооружился нехитрыми инструментами и любезно предоставленным Соней ластиком и соорудил вот что:
Редакция от 1 апреля 2009
Тэги: tablet, сделано
Комментарии (2)
Это не совсем обычный перевод, точнее, это вообще не перевод текста песни: это осмысление музыки и моих впечатлений от неё.
Весь мир
Мне стал чужим,
Не по пути
Теперь нам с ним.
Лишь в том
Вина моя,
Что мечту
Убила я.
От земли сто двадцать метров…
''Мне пора
Наконец о былом позабыть,
Вновь пытаться мечтать и любить,
Жить начать
С чистого листа.
Мне пора
Отучиться кричать в пустоту,
Путеводную встретить звезду,
Где же ты,
Новая мечта?''
По ночам
Ярка луна,
В чёрном небе
Совсем одна.
Я гляжу
На светлый диск,
Но мой взгляд
Стремится вниз —
До земли сто двадцать метров…
''Не могу
Я никак позабыть о былом.
Я луна в чёрном небе ночном,
Только где
Где моя звезда?
А вокруг
Расстилается город ночной,
Теплый свет обещает покой,
Но в душе
Только пустота.''
Мне звезды не достать,
Но умею летать:
Пусть недолго, зато без забот.
И не надо горевать,
Так устала я страдать,
Что охотно ушла в свой полёт.
''Я лечу,
Окружает меня пустота.
Небеса прочертила звезда,
Звезды падают
Иногда…
По ночам
Кто не спит, не сомкнул своих глаз,
Загадайте желанье сейчас,
Чтоб сбылась
Новая мечта.''
Редакция от 20 апреля 2009
Тэги: drawing, poems, переводы
Комментарии (2)
Beto Vasquez Infinity — Wizard
''Семицветье в небесах,
Келья тёмная в диких горах.
Там волшбу творил колдун,
Звал на помощь девять лун.
… Как в жизни былой
Чары правили Землёй.
Так за годом шёл год,
Сотни раз светлел над магом небосвод.
Лишь раз он тёмным силам послужил,
Но себя тем погубил.
У подножия гор,
Селенье было где со стародавних пор,
Там дева златовласая жила,
Так прекрасна и светла.
«Шар хрустальный, путь к спасению открой,
В ночи я слышу волчий вой,
Сломай оковы, с нами спой!»
Все тайны страшные откроются пред ней.
Ясный свет её очей
Белой магии светлей.
Её прикосновение одно
Изгонит всё, что было в нём грешно,
И зло исчезнет — так предрешено.
Рассеялась тьма,
Отступила зима
И утихли шторма
В стране предвечных грёз,
Маг с девой вдвоём,
И ветер о нём
Историю унёс.
О маге,
О маге,
О маге
Историю унёс.''
''Where the rainbow meets the sky
In the mountains, so gleaming so high
There, the wizard spoke his rhymes
Calling back the ancient times
When magic has ruled
Over earth, sea and air
Damned for years in his den
Chasing forces in this lonesome hidden glen
The black power he has never served before
Shadowed him forevermore
In the village near by
A lady spreads her beauty like a butterfly
Her golden hair is blowing in the wind
Dreaming of the wizard's fate
And the crystal ball shows salvation so soon
When wolves are howling at the moon
To break the spell and sing the tune
She's finding out the secrets full of taunting lies
Hidden in the night time skies
With white magic she allies
She came to touch the wizard's magic wand
To break the spell that frees him from his cell
The good power always will reveal
The stones they've been throwing
In that winter's snowing
The chants will be flowing
Again in fairyland
Then, magic has won
And you'll be the one
To spread the wizard's tale
The wizard
The wizard
The wizard
Just spread the wizard's tale''
Тэги: poems, музыка, переводы
Комментарии (1)
Редакция от 9 октября 2009
Тэги: pearlswine, переводы
Написать комментарий
Редакция от 1 июня 2009
Тэги: fun, software, переводы
Написать комментарий