язык →  

английский

 

Страницы: | 1 | 2 |

Перевод фразы «get a life»

3 августа 2008 // Хельги

Наверное, пожелание «get a life» лучше всего переводить как «заведи себе жизнь».

Тэги: английский, русский
Написать комментарий

My(self)

21 января 2008 // Хельги

If I were you, I’d be mad at me.
If I were you, I’d be mad at myself.

На твоём месте я бы злился на меня.
На твоём месте я бы злился на себя.

Чувствуете разницу?

Тэги: en, английский, русский
Написать комментарий

Англицизм

28 мая 2007 // Хельги

Как меня уже достали 3DNews с фразами типа:

Это римейк самого первого проекта в серии, выполненный в той же стилистике и хвастающийся помолодевшей графикой.

Это калька, англицизм. По-русски игра «может похвастаться» чем-либо. И только. Сама она хвастаться не начнёт.

Редакция от 25 августа 2008
Тэги: английский, ненависть, русский
Написать комментарий

Языки

17 февраля 2007 // Хельги

Я неплохо знаю английский — по крайней мере, могу на нём читать. Однако англоязычные блоги мне читать немного тяжело, и переключиться с русских блогов на английские мне сложно — как будто убавляешь громкость у музыки или кегль у текста. Вполне естественно, правда?

Но ещё мне тяжело переключаться с английской википедии на русскую. Потому что английская написана легко и читабельно, а в русской полно пунктуационных (и не только) ошибок и канцелярита.

Редакция от 16 сентября 2008
Тэги: self, английский
Написать комментарий

Учебник английского языка

23 января 2007 // zloi

25 ошибок, которые чаще всего допускают в английском языке бывшие ученики советских школ и институтов.

я сегодня впервые увидел, так что не спешите кричать "баян"...учебник нагло спёрт с nnm.ru :)


/users/zloi/1.jpg /users/zloi/2.jpg /users/zloi/3.jpg /users/zloi/4.jpg /users/zloi/5.jpg /users/zloi/6.jpg /users/zloi/7.jpg /users/zloi/8.jpg

Редакция от 1 апреля 2009
Тэги: copypaste, fun, английский
Комментарии (2)

My English level

18 января 2007 // Хельги

Прошёл тесты на знание английского, результаты таковы:

  • vocabulary: upper intermediate;
  • grammar: upper intermediate;
  • listening: upper intermediate;
  • reading: intermediate.

Честно говоря, довольно странно. Если я чём-то был уверен, так это в том, что умею читать. Вот аудирование, напротив, мне всегда плохо давалось

Редакция от 25 августа 2008
Тэги: reflection, английский
Комментарии (4)

Страницы: | 1 | 2 |